Japanese New Year in Tokyo – Mochi


The Mochi makers of Tokyo are busy selling their traditional rice cake for New Year.
The rice balls are stacked together in pairs with the smaller one on top looking like small snow men.

During the rest of the year my favorite is grilled mochi with slightly sweetened soy sauce, but for Oshougatsu, New Year, the soft and chewy dish is served in a soup.

Klementinfrossa

Frukt är dyrt i Japan. Riktigt dyrt till och med.

Jag som är uppvuxen med en näst intill obegränsad konsumtion av klementiner under vinterhalvåret har lidit svåra kval då vår studentekonomi inte tillåter något större intag med ett styckpris runt 7 kr.

Hjärtat gjorde därför en volt i bröstet och jag skrek STOPP när vi åkte förbi den här garageförsäljningen mitt inne bland Shikokus bergstoppar.

En säck klementiner (mikan) för 800 yen. (knappt 70 kr)

Oavsett hur många frukter som fanns i påsen förstod vi att det var billigt.

Maria på besök från Sverige, Linus och jag gissade antalet, slog vad och räknade sedan hur många det verkligen var när vi kom hem på kvällen.
56, 72 respektive 77 st var vår gissning.

Vem tror ni vann? Och hur många klementiner fanns i säcken?

Japansk festivalmat – Food at festivals in Japan

Överlevnadsknep i Japan:

Lär dig tycka om bläckfisk.

Bläckfisk i bollar (takoyaki – på bilden), bläckfisk i kålpannkaka (okonomiyaki), bläckfisk på spett (ika), torkad bläckfisk…

Want to survive in Japan?
Learn how to eat squid.

Food served at festivals mostly consists of squid fried in pancake balls (takoyaki), squid i cabbage pancake (okonomiyaki), squid on a stick barbecue (ika) or just dried squid together with a beer.

Äta med pinnar

Normalt sett använder japanska barn upp till tre år ätpinnar mest för att med knuten näve spetsa maten. Ibuki är två år och hanterar ätpinnarna, Hashi, med större precision än vad min familj gjorde när de var på besök.
Imponerande.